
Kontakt
70-786 Szczecin, Polska
W kontraktach handlowych przedsiębiorcy nadal zbyt małą uwagę przywiązują do takich zagadnień jak chociażby przejście ryzyka ze sprzedającego na kupującego. Opiniując lub negocjując różnego rodzaju umowy dla naszych klientów zwracamy szczególną uwagę na kwestie dotyczące przejścia ryzyka. Widzimy, że wiele sporów wynika z niedoświadczenia lub nieznajomości przez handlowców podstawowych zasad prawa umów.
Zdajemy sobie sprawę, że nie w każdym przypadku kupujący ma możliwość negocjowania warunków umowy. Tym bardziej istotne jest zrozumienie, jakie znaczenie prawne mają postanowienia umowy. Nie mamy tutaj na myśli tego, co wynika z treści poszczególnych zapisów, ale jakie szersze znaczenie mają dane postanowienia, czy to w kontekście kodeksu cywilnego, umów międzynarodowych lub prawa innego państwa. W zależności od tego, czy umowa jest zawierana pomiędzy polskimi przedsiębiorcami, czy jedną ze stron jest kontrahent zagraniczny.
Doświadczenie pozwala nam przyjąć, że wszelkie regulacje dotyczące przejścia niebezpieczeństwa przypadkowej utraty, bądź uszkodzenia rzeczy są najczęściej nie tylko niedostatecznie uregulowane w umowach, ale również strony umowy nie do końca rozumieją prawne znaczenie przejścia ryzyka narażając się w ten sposób na zbędne ryzyko.
→ Jak zatem ustalić kiedy ryzyko uszkodzenia, bądź przypadkowej utraty rzeczy przechodzi na drugą stronę umowy?
→ Co w sytuacji, gdy towar przekazywany jest kupującemu za pośrednictwem osoby trzeciej (np. przewoźnika)?
→ Co z kwestią zbadania rzeczy?
→ Co z umowami międzynarodowymi?
→ Dlaczego przejście ryzyka jest tak istotne?
Zachęcamy na zapoznania się z naszymi rozważaniami na temat przejścia ryzyka w umowach.
Czytaj więcej: Przejście ryzyka w umowach handlowych – znaczenie wydania towaru
▪ Wprowadzenie
Stosunkowo często zdarzają się sytuacje, że pomiędzy polskimi i zagranicznymi firmami są zawierane wieloletnie umowy ramowe na podstawie których polskie przedsiębiorstwa są zobowiązane do produkcji i dostarczania zagranicznemu kontrahentowi różnego rodzaju towarów. Powyższa zależność zachodzi również w drugą stronę. Często firmy niemieckie otrzymują zlecenie wyprodukowania określonej maszyny lub linii produkcyjnej, czy też innej czasochłonnej konstrukcji. Oprócz typowych problemów związanych z realizacją transgranicznej umowy mogą pojawić się problemy związane z utratą płynności przez zagranicznego kontrahenta. W takiej sytuacji pojawiają się pytania dotyczące trwałości umowy i możliwości jej prawnego wzruszenia.
▪ Etapy postępowania upadłościowego w Niemczech
W ramach niemieckiego postępowania upadłościowego – Insolvenzverfahren można wyróżnić trzy etapy. Pierwszy, o którym zwykle wierzyciel jeszcze nie wie, obejmuje przygotowanie wniosku o ogłoszenie upadłości – Insolvenzantrag. Na tym etapie wierzyciel, którym może być zleceniodawca lub zleceniobiorca, posiada jeszcze szerokie możliwości działania. Ogranicza go treść umowy oraz obowiązujące przepisy prawa. Drugi etap związany jest z wyznaczeniem przez sąd tymczasowego nadzorcy sądowego zwanego również tymczasowym syndykiem - vorläufiger Insolvenzverwalter. Podejmowanie określonych działań może już zależeć od zezwolenia tymczasowego syndyka. Trzeci etap będący przedmiotem niniejszego artykułu rozpoczyna się od momentu ogłoszenia upadłości – Insolvenzeröffnung.
Czytaj więcej: Wpływ ogłoszenia upadłości w Niemczech na umowy zawarte z kontrahentem niemieckim
▪ Wstęp
Z doświadczenia Kancelarii wynika, że w przypadku nienależytego wykonania umowy kwestia roszczeń z rękojmi może szybko zyskać na znaczeniu. W związku z powyższym analizując umowy, które nasi Klienci zamierzają zawrzeć z zagranicznymi kontrahentami, szczególną uwagę zwracamy na niuanse prawne związane z takim zagadnieniami, jak rękojmia, przejście ryzyka, uzgodnienie właściwości rzeczy sprzedanej itp. Nasza praktyka pokazuje, że sprzedawcy, dostawcy lub wykonawcy stosują różnego rodzaju zabiegi, aby wyłączyć lub maksymalnie ograniczyć swoją odpowiedzialność z tytułu wad rzeczy, co w konsekwencji utrudnia lub w pewnych nawet uniemożliwia skuteczne dochodzenie roszczeń.
Należyte zabezpieczenie roszczeń na czas ewentualnych problemów po finalizacji umowy ma równie duże znaczenie jak postanowienia dotyczące jej bieżącej realizacji.
Niniejszy artykuł dotyczy relacji pomiędzy przedsiębiorcami i powstał na kanwie ostatnich doświadczeń Kancelarii związanych ze skutecznym dochodzeniem roszczenia z rękojmi przed sądem niemieckim w imieniu polskiego nabywcy towaru.
Sprawa dotyczyła zakupionego towaru w ilościach hurtowych, który nie posiadał uzgodnionych w umowie właściwości, w postaci zawartości określonego procentowo pierwiastka chemicznego. Po zbadaniu towaru nabywca ustalił, że zawartość pierwiastka znacząco odbiega od wartości uzgodnionej w umowie. W tej sytuacji nabywca zgłosił wadę sprzedawcy. Sprzedawca nie był jednak zainteresowany polubownym załatwieniem sprawy. Sprawa była wyjątkowo skomplikowana. Przedmiotem obrotu był bowiem specjalistyczny towar, co pociągało za sobą na etapie sądowym praktyczne problemy związane ze znalezieniem odpowiedniego biegłego. Ocenie prawnej zostały poddane następujące zagadnienia: skuteczność uzgodnienia pomiędzy stronami właściwości rzeczy, prawidłowość i terminowość zgłoszenia wad, moment przejścia ryzyka rzeczy sprzedanej na nabywcę, skuteczność złożenia oświadczenia o obniżeniu ceny, a także ustalenie prawa właściwego wobec braku wyboru prawa przez strony.
Czytaj więcej: Gwarancja i rękojmia w umowach międzynarodowych
Na kanwie jednej z prowadzonych spraw Kancelaria analizowała zagadnienie kwoty wolnej od zajęcia w niemieckim postępowaniu upadłościowym. Kwota wolna od zajęcia jest to kwota wynagrodzenia otrzymywanego przez dłużnika, która nie podlega wyegzekwowaniu przez komornika w niemieckim postępowaniu egzekucyjnym.
Zgodnie § 36 ust. 1 niemieckiej ustawy prawo upadłościowe – Insolvenzordnung – (skrót InsO) przedmioty, które nie podlegają egzekucji, nie wchodzą w skład masy upadłości. Przepisy §§ 850, 850a, 850c, 850e, 850f ust. 1, §§ 850g do 850l, 851c, 851d, 899 do 904, 905 zdanie 1 i 3 oraz § 906 ust. 2 do 4 niemieckiego kodeksu postępowania cywilnego (ZPO) stosuje się odpowiednio. Rozporządzenia dłużnika dotyczące należności, które nie są objęte zajęciem zgodnie z przepisami kodeksu postępowania cywilnego dotyczącymi konta wolnego od zajęcia, nie wymagają dla swej skuteczności zwolnienia tych należności przez syndyka masy upadłości. Innymi słowy uzyskiwane przez dłużnika dochody po ogłoszeniu upadłości wchodzą w skład masy upadłości w zakresie w jakim podlegają egzekucji. Z tego powodu do masy upadłości wchodzi tylko część bieżących dochodów, które przewyższają kwotę wolną od zajęcia wskazaną w § 850c ZPO (tak Ch. Seiler [w:] Thomas, Putzo (red.), Zivilprozessordnung. Kommentar, 36. Wyd., C.H.Beck, s. 1180 i wskazana tam literatura).
Czytaj więcej: Kwota wolna od zajęcia w niemieckim postępowaniu upadłościowym